Doctorat et Prix scientifiques

 

Doctorat

Anatoly Livry, docteur ès lettres de l'Université de Nice - Sophia Antipolis sur le sujet « Nietzsche et Nabokov » : 

anatoly-livry.e-monsite.com/medias/files/nietzsche-and-nabokov-definitif.pdf
 

Doctorat  Doctorat

La thèse de doctorat d'Anatoly Livry, soutenue le 4 juillet 2011 à l'Université de Nice-Sophia Antipolis devant un jury international de six professeurs (http://anatoly-livry.e-monsite.com/medias/files/doctorat012.pdf), a été immédiatement répertoriée, avec un résumé en français et en anglais, sur des sites de références académiques :  http://www.theses.fr/2011NICE2011.

Même la réédition en 2014 par l'Atelier National de Reproduction des Thèses (http://anatoly-livry.e-monsite.com/pages/nouveautes/) n'a pas empêché un clan de détraqués de pomper les découvertes d'Anatoly Livry et de plagier cette thèse Nabokov et Nietzsche, sous le même titre, sept ans après sa soutenance à Nice-Sophia Antipolis : Dr Anatoly Livry, « La pathocratie et les contre-élites » in Proceedings of the Academy of DNA Genealogy, Boston-Moscou-Tsukuba, volume 13, n° 6, juin 2020, p. 901-910, http://anatoly-livry.e-monsite.com/medias/files/13-06-2020.pd-901-910.pdf.

 

Résumé

Nietzsche et Nabokov ont de nombreux points communs : tous deux apatrides, ils ont choisi la Suisse comme terre d’exil ; ayant perdu l’un comme l’autre leur père et leur frère, ils ont fréquenté les mêmes milieux bien que séparés d’une génération. Peut donc se poser la question suivante : de quelle manière l’aîné germanophone a-t-il influencé son cadet, écrivain trilingue, passerelle entre plusieurs cultures contemporaines ? C’est à cette question que tente de répondre cette thèse. Outre les liens directs et indirects grâce auxquels Nabokov a accédé à l’œuvre de Nietzsche, ce travail s’attache à mettre en évidence ce que l’écrivain a réellement retiré comme incitation essentielle de ses lectures nietzschéennes, à savoir la maîtrise parfaite de la culture hellénique, la connaissance des cultes de l’Hellade antique, la compréhension partielle du grec ancien ainsi que, et surtout, une familiarité certaine avec l’œuvre d’auteurs hellènes expliqués par un Nietzsche-éducateur. Il nous faut cependant dès à présent nuancer ce propos, en précisant que si l’influence de Nietzsche sur Nabokov fut déterminante – ce que nous nous démontrerons –, elle ne fut néanmoins ni exclusive, ni totale. Suivant l’opinion développée par Nietzsche dans son premier grand travail, La Naissance de la Tragédie, Nabokov choisit Socrate, l’ennemi de Dionysos, comme adversaire. L’anti-socratisme combatif de Nabokov occupe ainsi la première moitié de sa vie, celle d’écrivain russophone. Il en sort victorieux et continue d'avoir recours aux idées nietzschéennes quand il écrit en anglais, les portant à la gloire dans ses Lolita, Ada ou l’ardeur ou Feu Pâle. Par conséquent, la totalité des notions introduites par Nietzsche dans la philosophie – « Éternel Retour », « volonté de puissance », « petit homme », « surhomme » – prennent place sur les pages de Nabokov jusqu’à y faire apparaître, et plus d’une fois, Zarathoustra le dionysiaque et Nietzsche en personne. Les études nabokoviennes souffrent de l'imposture scientifique qui s'est introduite dans l'Université française via l'ex-URSS (ex. Buhks) ; la partie critique de notre thèse démontre l'inculture et la nuisibilité des publications de ces Soviétiques.

 

http://www.theses.fr/2011NICE2011

 

 

Résumé

Nietzsche and Nabokov have a lot in common: they were both stateless, they chose Switzerland as their country of exile; both lost their father and a brother, they both used to frequent the same circles, even though there was one generation between them. Therefore, the question arises: in what way did the senior of the two, who wrote in German, influence his junior counterpart, a writer working in three languages, bridging many contemporary cultures? This thesis attempts to address this question. Besides the direct and indirect links, thanks to which Nabokov better understood Nietzsche’s works, this dissertation seeks to document what the writer actually did extract from his readings of Nietzsche, attempts to get to grips with the perfect mastery of the Hellenic culture, to explore the ancient Helladic cults, to partly understand ancient Greek, and, above all, to acquire a certain familiarity with the work of Hellenistic writers explained by Nietzsche in his role as an educator. In keeping with Nietzsche’s ideas elaborated in his first masterpiece, The Birth of Tragedy, Nabokov chose Socrates, Dionysos’s enemy, as the adversary. Nabokov’s strong anti-Socratism absorbed him for the first part of his life when he wrote in Russian. He emerged victorious and continued to go back to Nietzschéen ideas when he wrote in English, raising them to glory in Lolita, Ada, or Ardor : a family chronicle and Pale Fire. As a result, the totality of concepts introduced by Nietzsche in philosophy – “eternal recurrence”, “will to power”, “small man”, “superman” – take their place in Nabokov’s works up to the point where they are made to appear more than once embodied in Zarathoustra the Dionysian and Nietzsche. The Nabokov studies are badly affected by the scientific imposture that was introduced in the French University via the USSR (ex. Buhks) ; the critic part of our thesis proves the lack of culture and the nuisance of this Soviet publications.

http://www.theses.fr/2011NICE2011

 

 

Aucun membre de l'Institut de France ou d'académies étrangères ni aucun des professeurs universitaires directement concernés par cette thèse, pour la plupart informés de ce plagiat de la thèse de Dr Anatoly Livry soutenue en France en 2011, n'a réagi à cette immondice.

Ils ont donc, par leur silence, accepté de devenir complice de ce plagiat ordonné par le système.

 

 

Prix scientifiques 

Научные премии

 

 

* Др. Анатолий Ливри - лауреат Премии Международного петербургского Книжного Форума "Серебряная Литера" (Ст. Петербург, 2005) за научное открытие о влиянии Ницше на Набокова, разобранное в книге Набоков ницшеанец (Ст. Петербург, 2005).

Открытие Анатолия Ливри подверглось западному плагиату 2012 - 2018 гг., см. https://www.geopolitika.ru/article/professor-donald-barton-dzhonson 

 

 

* Anatoly Livry, lauréat du Prix international russe « Eurêka » (Moscou, 2006) pour son ouvrage sur Nietzsche et la littérature européenne

Prix Eureka! Prix Eurêka!

Др. Анатолий Ливри - лауреат Международной премии "Эврика!" (Москва, 2006) за научное открытие о влиянии Ницше на Набокова, разобранное в книге Набоков ницшеанец (Ст- Петербург, 2005)

Открытие Анатолия Ливри подверглось западному плагиату 2012 - 2018 гг., см. https://www.geopolitika.ru/article/professor-donald-barton-dzhonson 

 

 

 

Prix international Cinquième Elément pour l'année 2014-2015

Анатолий Ливри - лауреат Международной Премия Пятая стихия за годы 2014-15 в четырëx номинациях

 

En novembre 2015, Anatoly Livry a été récompensé, en tant que poète, chercheur et pédagogue académique et homme épris de liberté et de justice, par le jury de ce prix composé de professeurs universitaires dans quatre catégories, cas unique depuis la création de cette distinction : 

* Pour le sens de la mesure esthétique et de la beauté du verbe russe, pour sa création littérairе. 

За чувство меры, эстетизм и красоту русского слова в современной поэзии.

 

 

* Pour l'enseignement académique de poètes dissidents des XIXe et XXIe siècles, Paul Claudel (Tête d'Or et l'Empereur Julien), Ossip Mandelstam (et Nietzsche), etc.

За академическое преподавание поэтов - диссидентов.

 

 

* Pour l'enseignement académique des classiques russes du XXIe et les recherches universitaires consacrées à ces auteurs.

За глубокое творчески-профессиональное отношение к русской классике, поэтам XXI века.

 

 

* Pour le "Courage Civique dans ses engagements de poète et de citoyen" : pour les analyses d'Anatoly Livry de la démocratie occidentale et pour avoir théorisé et publié, en tant que Professeur-invité à l'Université d'Etat de Russie, son expérience de la procédure de qualification du Conseil National des Universités, 2011-2022.

Др. Анатолий Ливри награждается "За мужественную гражданскую позицию в поэзии и прозе"

 

 

 

Prix international Marc Aldanov, New York, 2010

Международная литературная Премия им. Марка Адданова ("Новый журнал", Нью Йорк) 2010

 

 

La revue new-yorkaise "The New Review" a distingué, en 2010, le roman autobiographique de Anatoly Livry Les Yeux (Глаза) comme meilleur roman rédigé en langue russe hors des frontières de la Russiе.

L'oeuvre - enseignée depuis 2012 à l'Université d'Etat de Russie - fut publiée d'abord à New York (en 2011), puis à Dusseldorf (2017) et à Moscou (2021).

 

Др. Анатолий Ливри награждается Премией им. Марка Алданова 2010 ("Новый журнал", Нью Йорк) за лучшую повесть, Глаза, созданную за границами России.

Повесть Глаза была опубликована сначала в Нью Йорке ("Новый журнал", 2011), затем отдельной книгой в Дюссельдорфе (2017 г.), а уже после в московском издательстве "Наше завтра" (2021).

 

 

 

Commander la thèse de doctorat d'Anatoly Livry NIETZSCHE ET NABOKOV (2011) 

 

20-02-2014-14-27-02.jpg